Italský premiér Silvio Berlusconi v sobotu večer odstoupil. Parlament předtím odpoledne splnil jeho podmínku k demisi a schválil balík reformních zákonů potřebných pro řešení ekonomické krize v zemi. Rezignace Berlusconiho otevírá cestu k vytvoření vlády "národní jednoty". Jeho demisi slavily večer v ulicích Říma tisíce lidí.
Berlusconi složil demisi osobně do rukou prezidenta Giorgia Napolitana, který ji ihned přijal. Následně v neděli jmenoval novým premiérem země ekonoma Maria Montiho. Napolitano pověřil Montiho, aby co nejrychleji sestavil vládu. "Senátor Mario Monti dostal úkol sestavit novou vládu," oznámil mluvčí prezidenta. Monti se chystá složit úřednický (technokratický) kabinet, který by měl zachránit propadající se veřejné finance a zarazit rostoucí zadlužení státu.
"Itálie teď musí vyvinout neobyčejné úsilí, aby překonala krizi a obnovila důvěru investorů a evropských institucí,“ pravil prezident po jmenování. "Itálie musí být pevným nikoli slabým článkem Evropy... Dluhovou krizi můžeme překonat, musíme však být jednotní," prohlásil Monti. "Dlužíme našim dětem důstojnou a nadějnou budoucnost," doplnil.
Odchod 75letého Berlusconiho, který hluboce poznamenal italskou politiku v posledních 17 letech, označují místní i zahraniční komentáře za velkou událost. Berlusconi sám sebe považuje za nejlepšího premiéra novodobé italské historie. Mnoho italských politiků a obyvatel však tohoto tiskového magnáta obviňuje, že svou politikou i chováním podkopal důvěryhodnost země.
"Zmiz!" a "Konečně!" hlásaly některé nápisy nad hlavami lidí, kteří se sešli před budovou vlády. "Jsme tu dnes, protože jsme moc a moc šťastní, že Berlusconi konečně jde domů!" řekla jedna z demonstrantek. "Čau a hlavně se nevracej!" zvolal jiný demonstrant. Někteří lidé vyjadřovali svou radost zpěvem a hudbou.
Skandály a soudními spory poznamenaný Berlusconi zažil podle komentářů velké ponížení hlavně při příchodu s demisí do prezidentského paláce, kde na něj lidé pokřikovali "Běž se bodnout", "Mafiáne", "Hanba" či "Do vězení". Při odchodu od prezidenta použil jeden z vedlejších východů.
U soukromé rezidence Berlusconiho se v sobotu naopak sešlo několik jeho přívrženců. "Je jedinečný, nezapomenutelný. Nikdo nemá jeho úroveň," tvrdil 25letý dělník. "Cítíme se jako sirotci," hořekovala 54letá žena.
"Dnes padá opona nad dlouhou a bolestivou stránkou našich dějin," prohlásil Dario Franceschini z hlavní opoziční formace, levicové Demokratické strany, která má vstoupit do nové koaliční vlády nazývané "kabinetem záchrany".
"Za všechno zlato světa nebudu nikdy součástí vlády, ve které budou představitelé levice," prohlásil dosavadní ministr obrany Ignazio La Russa. Naopak Berlusconi v sobotu vyjádřil Montimu a jeho případné vládě podporu a dal najevo přesvědčení, že jeho strana udělá nakonec totéž.
Prezident vyzval místní politiky, aby dali přednost národním zájmům před svými partajními a místními ambicemi. "Všechny politické síly se musejí chovat zodpovědně," prohlásil Napolitano, jehož země zažívá hlubokou ekonomickou a finanční krizi a je pod silným tlakem zahraničních partnerů, aby přijala potřebná opatření.
Reformy v sobotu odhlasovala dolní komora parlamentu, horní komora tak učinila již v pátek. Zákonodárci tak otevřeli cestu k vytvoření vlády "národní jednoty", která má realizovat schválený program hlubokých reforem, které zasahují důchodový systém, pracovní právo a celou státní správu a mají vrátit důvěru v italskou ekonomiku.
Americký prezident Barack Obama, jeho francouzský protějšek Nicolas Sarkozy a šéfka Mezinárodního měnového fondu (MMF) Christine Lagardeová uvítali poslední vývoj v Itálii a vyjádřili naději, že nová vláda bude vytvořena brzy. Především Lagardeová přitom již vyslovila podporu novému italskému premiérovi Montimu.
Jmenování Montiho do čela vlády "posílá novou povzbuzující zprávu o odhodlání italských představitelů překonat krizi", uvedli ve společném prohlášení evropský prezident Herman Van Rompuy a předseda Evropské komise José Barroso. Představitelé sedmadvacítky zároveň podle agentury AFP dali najevo, že budou nadále sledovat, jak Itálie provádí reformy s cílem snížit své zadlužení.
(Zdroj: Bloomberg, čtk, MediaFax)